Freelance Translator | English-Chinese (Traditional) - IT/Software Localization
Taiwanremote
Posted 3w ago · via Workable
What we'd score you on
reqspace match rubricFive dimensions, recruiter-grade. Upload your resume and we'll generate a written explanation of where you fit and where the gaps are.
1
Skills match
We compare your skills against the role requirements.
2
Level fit
We check your title trajectory against the seniority signal of the role.
3
Domain experience
Your work in the role's domain matters more than your years total. We weight recent and direct experience.
4
Recency
A skill you used last quarter weighs more than one from five years ago. We grade on recency, not lifetime.
5
Location fit
This role is remote-eligible — we factor in your stated location and time-zone overlap.
Score yourself on this role.
Free · no card · written explanation included
More at Acclaro
- View →Freelance Basque and Spanish linguists for Technical projectsBasque Country, Spain
- View →Croatian Language Lead | Freelance (Remote)Croatia
- View →Freelance Creative Translators & Transcreators | Indonesian into English (US)United States
- View →Freelance Creative Translators & Transcreators EU | Indonesian into English (USEngland, United Kingdom
- View →Freelance Creative Translators & Transcreators EU | Vietnamese into English (USEngland, United Kingdom
- View →Freelance Creative Translators & Transcreators | Vietnamese into English (US)United States
